surat al qasas ayat 56 dan artinya

2024-05-20


Terjemahan dan Tafsir Quran surah Al-Qasas ayat 56 dalam Bahasa Indonesia. 28. Ayat ke-56. ← →. Ke ayat. اِنَّكَ لَا تَهْدِيْ مَنْ اَحْبَبْتَ وَلٰكِنَّ اللّٰهَ يَهْدِيْ مَنْ يَّشَاۤءُ ۚوَهُوَ اَعْلَمُ بِالْمُهْتَدِيْنَ 56. ⇧ .

Al-Qur'an Surat Al-Qasas Ayat 56. Al-Qasas Ayat ke-56 ~ Quran Terjemah Perkata (Word By Word) English-Indonesian dan Tafsir Bahasa Indonesia. اِنَّكَ لَا تَهْدِيْ مَنْ اَحْبَبْتَ وَلٰكِنَّ اللّٰهَ يَهْدِيْ مَنْ يَّشَاۤءُ ۚوَهُوَ اَعْلَمُ بِالْمُهْتَدِيْنَ ( القصص : ٥٦) innaka. إِنَّكَ. Indeed you. sesungguhnya kamu. lā. لَا. (can) not. tidak. tahdī

(Al-Qashash: 56) Artinya, Dia lebih mengetahui siapa yang berhak mendapat hidayah dan siapa yang berhak mendapat kesesatan. Di dalam kitab Sahihain telah disebutkan bahwa ayat ini diturunkan berkenaan dengan Abu Talib, paman Rasulullah Saw.

Al-Qasas Ayat 56. اِنَّكَ لَا تَهْدِيْ مَنْ اَحْبَبْتَ وَلٰكِنَّ اللّٰهَ يَهْدِيْ مَنْ يَّشَاۤءُ ۚوَهُوَ اَعْلَمُ بِالْمُهْتَدِيْنَ. 56. Sungguh, engkau (Muhammad) tidak dapat memberi petunjuk kepada orang yang engkau kasihi, tetapi Allah ...

Kumpulan Ayat Al-Qur'an tentang Bersyukur 1. Surah Al Baqarah Ayat 152. فَاذْكُرُوْنِيْٓ اَذْكُرْكُمْ وَاشْكُرُوْا لِيْ وَلَا تَكْفُرُوْنِ. Artinya: "Maka, ingatlah kepada-Ku, Aku pun akan ingat kepadamu. Bersyukurlah kepada-Ku dan janganlah kamu ingkar kepada-Ku." 2. Surah Al Jasiyah ...

Al-Qasas Ayat 56. اِنَّكَ لَا تَهۡدِىۡ مَنۡ اَحۡبَبۡتَ وَلٰـكِنَّ اللّٰهَ يَهۡدِىۡ مَنۡ يَّشَآءُ‌ؕ وَهُوَ اَعۡلَمُ بِالۡمُهۡتَدِيۡنَ. Innaka laa tahdii man ahbata wa laakinna laaha yahdii mai yashaaa'; wa Huwaa'lamu bilmuhtadiin.

Surah Al-Qasas - 56 - Quran.com. وَلَٰكِنَّ. ٱللَّهَ. يَهۡدِي. مَن. يَشَآءُۚ. وَهُوَ. أَعۡلَمُ. بِٱلۡمُهۡتَدِينَ. ٥٦. You surely cannot guide whoever you like ˹O Prophet˺, but it is Allah Who guides whoever He wills, and He knows best who are ˹fit to be˺ guided. Juz. Tip: try navigating with ctrl K. 15Al-Hijr. 16An-Nahl. 17Al-Isra. 18Al-Kahf.

56. Wahai Nabi, sesungguhnya kamu tidak bisa memberi petunjuk kepada orang untuk beriman sesuai kehendakmu, namun Allahlah yang memberi petunjuk orang yang dikehendaki untuk mendapat petunjuk dengan kuasa dan kehendakNya, lalu membantunya untuk beriman.

28 Al-Qasas 56. Ayat. Terjemahan Per Kata. إِنَّكَ. sesungguhnya kamu. لَا. tidak. تَهۡدِي. kamu dapat memberi petunjuk. مَنۡ. siapa/orang. أَحۡبَبۡتَ. kamu cintai/sukai. وَلَٰكِنَّ. akan tetapi. ٱللَّهَ. Allah. يَهۡدِي. memberi petunjuk. مَن. siapa/orang. يَشَآءُۚ. Dia kehendaki. وَهُوَ. dan Dia. أَعۡلَمُ. lebih mengetahui. بِٱلۡمُهۡتَدِينَ.

Sesungguhnya engkau (wahai Muhammad) tidak berkuasa memberi hidayah petunjuk kepada sesiapa yang engkau kasihi (supaya ia menerima Islam), tetapi Allah jualah yang berkuasa memberi hidayah petunjuk kepada sesiapa yang dikehendakiNya (menurut undang-undang peraturanNya); dan Dia lah jua yang lebih mengetahui akan orang-orang yang (ada persediaan ...

Peta Situs